When the woman from Tekoa went to the king, she fell facedown in homage and said, “Help me, O king!”
Here is, I. Joab's design to get Absalom recalled out of banishment, his crime pardoned, and his attainder reversed, Sa2 14:1. Joab made himself very busy in this affair. 1. As a courtier that was studious, by all ways possible, to ingratiate himself with his prince and improve his interest in his favour: He perceived that the king's heart was towards Absalom, and that, the...
Commenting on 2 Samuel 14:1-20
And when the woman of Tekoah spake to the king,.... Or after she had spoken to him, being introduced by Joab, as is probable; when she had saluted him with God save the king, or May the king live, or some such like expressions: she fell on her face to the ground, and did obeisance; to him as her king, in reverence of his majesty...
2Sa 14:4 The woman did this. All the old translators have given as the rendering of האשּׁה ותּאמר “the woman came (went) to the king,” as if they had read ותּבא. This reading is actually found in some thirty Codd. of De Rossi, and is therefore regarded by Thenius and the majority of critics as the original one.