Luke
Acts 2:13BSB·traditional attribution

But others mocked them and said, “They are drunk on new wine!”

Matthew Henry Presbyterian @wholebiblehenry

We have here an account of the public notice that was taken of this extraordinary gift with which the disciples were all on a sudden endued. Observe, I. The great concourse of people that there was now at Jerusalem, it should seem more than was usual at the feast of pentecost.

Commenting on Acts 2:5-13

John Gill Reformed Baptist @doctorgill

Others mocking, said,.... These were the native inhabitants of Jerusalem, the common people; and it may be also the Scribes and Pharisees, who did not understand the languages in which the apostles spake, and therefore derided them both by words and gestures: these men are full of new wine; the Syriac, version adds, "and are drunk"; a very foolish and impertinent cavil this; there was...

Albert Barnes Presbyterian @notesbybarnes

Verse 13. Others mocking said. The word rendered "mocking" means to cavil, to deride. It occurs in the New Testament but in one other place: , "And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked." This was an effect that was not confined to the day of Pentecost.