Daniel 2:8 (BSB)
The king replied, “I know for sure that you are stalling for time because you see that my word is final.
From Daniel 2. Also in the ESV.
Commentary on Daniel 2:8
- John Calvin (Reformed), Calvin's Commentaries on Daniel 2:8: The king’s exception now follows: — I know, says he, that ye would gain time, since you are aware that the matter has gone from me, or the word has been pronounced, if we adopt the former sense. The king here accuses them of more disgraceful cunning, since the Magi have nothing to offer, and so desire to escape as soon as they know that...
- Matthew Henry (Presbyterian), Matthew Henry's Complete Commentary on Daniel 2:1-13: We meet with a great difficulty in the date of this story; it is said to be in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Dan 2:1. Now Daniel was carried to Babylon in his first year, and, it should seem, he was three years under tutors and governors before he was presented to the king, Dan 1:5. How then could this happen in the second year?
- John Gill (Reformed Baptist), Exposition of the Old and New Testaments on Daniel 2:8: The king answered and said, I know of certainty,.... I see plainly and clearly what you are at, and am fully assured you mean nothing, but that ye would gain the time: or buy (f), or redeem time, as in Eph 5:16, prolong time, put off the answer to longer time; spin out time, as people do in buying and selling; or have it in...
- Jamieson-Fausset-Brown (Reformed), Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible on Daniel 2:8: gain . . . time--literally, "buy." Compare Eph 5:16; Col 4:5, where the sense is somewhat different. the thing is gone from me--(See on Dan 2:5).