Moses
Genesis 22:12BSB·traditional attribution

“Do not lay a hand on the boy or do anything to him,” said the angel, “for now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.”

John Calvin Reformed @genevareformer

12. Now I know that thou fearest God . The exposition of Augustine, ‘I have caused thee to know,’ is forced. But how can any thing become known to God, to whom all things have always been present? Truly, by condescending to the manner of men, God here says that what he has proved by experiment, is now made known to himself.

Matthew Henry Presbyterian @wholebiblehenry

Hitherto this story has been very melancholy, and seemed to hasten towards a most tragical period; but here the sky suddenly clears up, the sun breaks out, and a bright and pleasant scene opens. The same hand that had wounded and cast down here heals and lifts up; for, though he cause grief, he will have compassion.

Commenting on Genesis 22:11-14

John Gill Reformed Baptist @doctorgill

And he said, lay not thine hand upon the lad,.... Which he was just going to stretch out, with his knife in it, to slay him; and though the Lord had bid him take his son, and offer him for a burnt offering, to try his faith, fear, love, and obedience, yet he meant not that he should actually slay him, but would prevent it...