Jeremiah
Lamentations 1:21BSB·traditional attribution

People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that You have caused it. May You bring the day You have announced, so that they may become like me.

John Calvin Reformed @genevareformer

The verb שמעו, shemou, is put down twice, but at the beginning without a nominative case: hence the sentence is defective, until in the second clause the word איבי aibi, is expressed. Jeremiah evidently says, that enemies had heard of the evils under which the people labored, even that they were sighing, and that no one showed them any kindness; for it is commonly the...

Matthew Henry Presbyterian @wholebiblehenry

The complaints here are, for substance, the same with those in the foregoing part of the chapter; but in these verses the prophet, in the name of the lamenting church, does more particularly acknowledge the hand of god in these calamities, and the righteousness of his hand. I.

Commenting on Lamentations 1:12-22

John Gill Reformed Baptist @doctorgill

They have heard that I sigh: there is none to comfort me,.... That is, the nations, as the Targum; the neighbouring ones, those that were her confederates and allies; the same with her lovers, as before, as Aben Ezra observes; these being near her, knew full well her sorrowful and distressed condition, being as it were within the hearing of her sighs and groans; and...