you yourselves like living stones are being built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
5. Ye also, as lively or living stones, are built up The verb may be in the imperative as well as in the indicative mood, for the termination in Greek is ambiguous. But in whatever way it is taken, Peter no doubt meant to exhort the faithful to consecrate themselves as a spiritual temple to God; for he aptly infers from the design of our calling what our duty is.
I. The apostle here gives us a description of Jesus Christ as a living stone; and though to a capricious wit, or an infidel, this description may seem rough and harsh, yet to the Jews, who placed much of their religion in their magnificent temple, and who understood the prophetical style, which calls the Messiah a stone (Isa 8:14; Isa 28:16), it would appear very elegant and proper. 1.
Commenting on 1 Peter 2:4-12
Wherefore also it is contained in the Scripture,.... Isa 28:16. This is produced as a proof of the excellency of Christ, as compared to a stone; and of his usefulness in the spiritual building; and of his being chosen of God, and precious, though rejected by men; and of the happiness, comfort, and safety of those that believe in him.