He replied, “Peace to you, do not be afraid. Your God and the God of your father has put treasure in your sacks for you. I received your money.” Then he brought Simeon out to them.
23. Peace be to you. Because שלום (shalom,) among the Hebrews, signifies not only peace, but any prosperous and desirable condition, as well as any joyful event, this passage may be expounded in two ways: either that the ruler of Joseph’s house commands them to be of a peaceful and secure mind; or that he pronounces it to be well and happy with them.
Jacob's sons, having got leave to take Benjamin with them, were observant of the orders their father had given them, and went down the second time into Egypt to buy corn. If we should ever know what a famine of the word means, let us not think it much to travel as far for spiritual food as they did for corporal food.
Commenting on Genesis 43:15-25
And the man brought the men into Joseph's house,.... After the above discourse had passed between them, and he had made their minds easy, both with respect to the money, and by bringing Simeon unbound to them: and gave them water, and they washed their feet; which was usually done in the eastern countries after travelling, and when about to take a meal, and was...