Isaiah
Isaiah 17:14ESV·traditional attribution

At evening time, behold, terror! Before morning, they are no more! This is the portion of those who loot us, and the lot of those who plunder us.

John Calvin Reformed @genevareformer

14. And, behold, at evening tide trouble. The meaning is, “As when a storm has been raised in the evening, and soon afterwards allayed, no trace of it is found in the morning, so will cheerful prosperity suddenly arise, contrary to expectation.” The Prophet intended to state two things — first, that the attack of the enemy will be sudden; and secondly, that the ravages...

Matthew Henry Presbyterian @wholebiblehenry

These verses read the doom of those that spoil and rob the people of God. If the Assyrians and Israelites invade and plunder Judah, if the Assyrian army take God's people captive and lay their country waste, let them know that ruin will be their lot and portion. They are here brought in, 1. Triumphing over the people of God. They relied upon their numbers.

Commenting on Isaiah 17:12-14

John Gill Reformed Baptist @doctorgill

And behold at eveningtide trouble,.... Or terror (a) and consternation; which some understand of that which was in the Assyrian army, when the Angel of the Lord destroyed it, taking "evening for night", for it was in the night that that was done; so Jarchi interprets it of Shedim, a sort of spirits or demons, that came against the enemy, and troubled and frightened them...