I am the LORD your God, who stirs up the sea so that its waves roar— the LORD of hosts is his name.
In these verses we have, I. A prayer that God would, in his providence, appear and act for the deliverance of his people and the mortification of his and their enemies. Awake, awake! put on strength, O arm of the Lord! Isa 51:9. The arm of the Lord is Christ, or it is put for God himself, as Psa 44:23. Awake! why sleepest thou?
Commenting on Isaiah 51:9-16
But I am the Lord thy God that divided the sea, whose waves roared,.... Referring to the dividing of the Red sea by a violent wind, at which time the waves of it doubtless roared till they were made to stand quietly, as a wall on the right and left, for the Israelites to pass through, as in Isa 51:10.
divided . . . sea--the Red Sea. The same Hebrew word as "make to rest" (Isa 51:4). Rather, "that terrify the sea," that is, restrain it by My rebuke, "when its waves roar" [GESENIUS]. The Hebrew favors MAURER, "that terrify the sea so that the waves roar." The sense favors GESENIUS (Jer 5:22; Jer 31:35), or English Version (Isa 51:9-10, which favors the special reference to the exodus from Egypt).