Isaiah
Isaiah 56:11ESV·traditional attribution

The dogs have a mighty appetite; they never have enough. But they are shepherds who have no understanding; they have all turned to their own way, each to his own gain, one and all.

Matthew Henry Presbyterian @wholebiblehenry

From words of comfort the prophet here, by a very sudden change of his style, passes to words of reproof and conviction, and goes on in that strain, for the most part, in the three following chapters; and therefore some here begin a new sermon.

Commenting on Isaiah 56:9-12

John Gill Reformed Baptist @doctorgill

Yea, they are greedy dogs,.... Or "strong of soul" (y); of great appetites, and are never satisfied: or "strong of body"; the soul is sometimes put for the body; large bodied, fat bellied men, such as the priests, monks, and friars, that live upon the fat of the land; gluttons, epicures, men of a canine appetite, like dogs, which can never have enough; know not...

Jamieson-Fausset-Brown Reformed @jfbcommentary

greedy--literally, "strong" (that is, insatiable) in appetite (Eze 34:2-3; Mic 3:11). cannot understand--unable to comprehend the wants of the people, spiritually: so Isa 56:10, "cannot bark." look to . . . own way--that is, their own selfish interests; not to the spiritual welfare of the people (Jer 6:13; Eze 22:27). from his quarter--rather, "from the highest to the lowest" [LOWTH].