saying to them, “Go into the village in front of you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them and bring them to me.
2. Go into the village. As he was at Bethany, he did not ask for an ass to relieve the fatigue of traveling; for he could easily have performed the rest of the journey on foot. “Car il y avoit si pen de la iusques en Ierusalem, qu’il y fust aisee-merit alle a pied;” — “for it was so short a distance from that place...
Saying unto them, go into the village over against you,.... Munster's Hebrew Gospel reads, "before you"; not Jerusalem, as some have thought, for that would never be called a village; though the Ethiopic version reads it, "the city"; but rather Bethany, which was near to Bethphage, and is mentioned with it; though the Jews say (u), the name of the village was Nob, and was...
Verse 2. Go into the village over against you. The village here meant was not far from Bethany, and about two miles east of Jerusalem, (Mark and Luke.) He had lodged at Bethphage [Bethany] the night before, and in the morning sent his disciples to the village over against them; that is, to Bethany, [Bethphage,] . Ye shall find an ass tied, etc.