The Apostle Paul
Galatians 4:9BSB·traditional attribution

But now that you know God, or rather are known by God, how is it that you are turning back to those weak and worthless principles? Do you wish to be enslaved by them all over again?

John Calvin Reformed @genevareformer

9. But now, Μᾶλλον δὲ “The Greek writers make use of these two particles for the purpose of correcting what they have already said, and, as if it had not been enough, of adding something more. Thus, Romans 8:34, and in Polybius. Χρήσιμον εἴη μᾶλλον δ ᾿ αηναγκαῖον. “It would be useful, it would even be necessary.” Καὶ γὰρ ἄτοπον μᾶλλον δ ᾿ ὡς εἰπεῖν ἀδύνατον, αδυνατον.

Matthew Henry Presbyterian @wholebiblehenry

In these verses the apostle puts them in mind of what they were before their conversion to the faith of Christ, and what a blessed change their conversion had made upon them; and thence endeavours to convince them of their great weakness in hearkening to those who would bring them under the bondage of the law of Moses. I.

Commenting on Galatians 4:8-11

John Gill Reformed Baptist @doctorgill

But now, after that ye have known God, God in Christ, as their covenant God and Father, through the preaching of the Gospel, and in the light of divine grace; God having caused light to shine in their dark hearts; and having given them the light of the knowledge of himself in the face of Christ, and having sent down into their hearts the Spirit...